پرویز داریوش (1301 ـ 1379) یکی از چهرههای ادبی متمایز و توانای ایران در شش دهۀ 1320 تا 1370 محسوب میشود. به نظر میرسد تأثیر عمدۀ وی مربوط به برگرداندن ادبیات انگلیسی، آمریکایی و اروپایی به زبان فارسی است: شمار آثاری که از جان اشتاین بک، ویرجینیا وولف، هرمان ملویل، هرمان هسه و چند نویسنده دیگر به قلم وی ترجمه و منتشر شده، اندک نیست؛ اما در این کتاب سخن چندانی از ترجمههای او به میان نیامده است.
کتاب" پرویز داریوش (شاعر و تحلیلگر ادبی)" در چهار بخش، صرف نظر از تحقیق در زندگی و آثار داریوش، مجموعه ای است از همه سروده ها و تحلیل های وی در دوره ی شکل یابی ادبیات مدرن ایران به ویژه از نیمه دهه ی 1320 تا آغاز دهه 1340، همراه با خلاصه آراء و یادهای چند تن از ادیبان و نویسندگان هم عصرش درباره این مترجم، تحلیل گر ادبی و شاعر و...
کلیه حقوق این سایت متعلق به فروشگاه اینترنتی اسم است.
2021 © Copyright - almaatech.ir
شما هم می توانید در مورد این کالا نظر بدهید.
نظرات کاربران ( نظر)برای ثبت نظر، نقد و بررسی شما لازم است ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید. اگر این محصول را قبلا از سایت خریده باشید نظر شما به عنوان مالک محصول ثبت خواهد شد